nhân cáchについて解説します。
【意味】
"nhân cách" は「人格」や「人間性」を意味します。人の性格や価値観、行動の総体を指し、その人がどのような人であるかを表す概念です。
【具体例】
・"Anh ấy có nhân cách tốt."(彼は良い人格を持っています。)
・"Cô ấy luôn thể hiện nhân cách của mình qua hành động."(彼女は常に自分の人格を行動を通じて表しています。)
【類義語】
"tính cách"(性格)
【対義語】
"vô nhân cách"(人格がない)
【使い方】
"nhân cách" は、人物の内面的な特徴や倫理的な評価を語る際に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Giáo viên cần có nhân cách tốt để làm gương cho học sinh.
・日本語訳:教師は良い人格を持って生徒の模範となる必要があります。
・解説:"cần có" は「必要がある」、"tốt" は「良い」、"để" は「〜するために」、"làm gương" は「模範となる」、"cho" は「〜のために」を意味します。この文では、"nhân cách" は名詞として使われています。
【例文2】
・ベトナム語:Công ty đánh giá cao nhân cách của nhân viên.
・日本語訳:会社は社員の人格を高く評価します。
・解説:"đánh giá cao" は「高く評価する」、"công ty" は「会社」、"nhân viên" は「社員」を意味します。この文では、"nhân cách" が評価の対象として名詞で使われています。
【語源】
"nhân" は「人」を意味し、"cách" は「様式」や「方法」を意味します。これらが組み合わさって「人格」という意味になります。