văn họcについて解説します。
【意味】
"văn học"は日本語で「文学」を意味します。文芸作品や文学研究などを指します。
【具体例】
・văn học cổ điển(古典文学)
・văn học hiện đại(現代文学)
【類義語】
・tác phẩm văn chương(文学作品)
【対義語】
特に明確な対義語はありませんが、"khoa học"(科学)は文学とは異なる分野を指します。
【使い方】
"văn học"は文学や文芸に関連する話題で使われます。例えば、文学の授業や本を読む際に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi thích đọc văn học cổ điển.
・日本語訳:私は古典文学を読むのが好きです。
・解説:この例文では、「Tôi」(私)、「thích」(好き)、「đọc」(読む)、「văn học cổ điển」(古典文学)という構成です。「thích」は動詞で「好き」という意味を持ち、目的語の「đọc văn học cổ điển」を修飾しています。
【例文2】
・ベトナム語:Giáo viên đang giảng dạy về văn học Việt Nam.
・日本語訳:先生はベトナム文学について教えています。
・解説:ここでは、「Giáo viên」(先生)、「đang giảng dạy」(教えている)、「về」(について)、「văn học Việt Nam」(ベトナム文学)という構成です。「đang」は動詞の進行形を示し、「giảng dạy」は動詞で「教える」を意味します。
【語源】
"văn học"は漢字の「文學」に由来しています。「văn」は「文章」、「学」は「学問」を意味し、文章を学ぶことから「文学」となります。