・ベトナム語:Hai nước đã ký kết một thỏa thuận song phương về thương mại.
・日本語訳:両国は貿易に関する双方向の合意を締結しました。
・解説:この例文では、「thỏa thuận song phương」が「双方向の合意」を指します。「thỏa thuận」は名詞で「合意」という意味で、「song phương」は「双方向の」を修飾しています。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng ta cần tăng cường hợp tác song phương để phát triển kinh tế.
・日本語訳:経済を発展させるために、双方の協力を強化する必要があります。
・解説:この例文では、「hợp tác song phương」が「双方の協力」を指します。「hợp tác」は名詞で「協力」という意味で、「song phương」は「双方の」を修飾しています。