【例文1】
・ベトナム語:Hai con đường chạy song song qua cánh đồng.
・日本語訳:二つの道が田んぼを平行に走っている。
・解説:この例文では、「hai con đường」(二つの道)が主語で、「chạy song song」(平行に走る)が述語です。「qua cánh đồng」(田んぼを通る)が場所を示しています。「song song」は「chạy」(走る)を修飾して、道の配置を説明しています。
【例文2】
・ベトナム語:Công việc và học tập phải được tiến hành song song.
・日本語訳:仕事と勉強は並行して行わなければならない。
・解説:「công việc」(仕事)と「học tập」(勉強)が主語で、「phải được tiến hành」(進められなければならない)が述語です。「song song」は「tiến hành」(進行する)を修飾して、二つの活動が同時に行われるべきことを示しています。