【例文1】
・ベトナム語:Giáo sư Nguyễn giảng dạy tại trường đại học.
・日本語訳:グエン教授は大学で教えています。
・解説:「Giáo sư Nguyễn」は「グエン教授」を意味します。「giảng dạy」は「教える」という動詞で、「tại」は「〜で」を表す前置詞、「trường đại học」は「大学」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Ông ấy là một giáo sư nổi tiếng.
・日本語訳:彼は有名な教授です。
・解説:「Ông ấy」は「彼」を指し、「là」は「です」という動詞、「một giáo sư nổi tiếng」は「有名な教授」という意味です。「nổi tiếng」は「有名な」という形容詞です。