・ベトナム語:Tôi sẽ phản hồi email của bạn sớm.
・日本語訳:私はあなたのメールにすぐ返信します。
・解説:「Tôi」は「私」、「sẽ」は未来を表す助動詞、「email của bạn」は「あなたのメール」、「sớm」は「すぐに」という意味です。「phản hồi」は動詞で、主語の「Tôi」に対応します。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng tôi đã nhận được phản hồi từ khách hàng.
・日本語訳:私たちは顧客からの返答を受け取りました。
・解説:「Chúng tôi」は「私たち」、「đã」は過去を表す助動詞、「nhận được」は「受け取る」、「từ khách hàng」は「顧客から」という意味です。「phản hồi」は名詞として使われています。