・ベトナム語:Thế hệ trẻ thường sử dụng công nghệ nhiều hơn.
・日本語訳:若い世代はしばしばテクノロジーを多く使用します。
・解説:"Thế hệ trẻ" は「若い世代」を指します。"thường" は「しばしば」、"sử dụng" は「使用する」、"công nghệ" は「テクノロジー」を意味します。"nhiều hơn" は「より多く」を意味し、比較を表しています。
【例文2】
・ベトナム語:Thế hệ cũ có nhiều kinh nghiệm sống hơn.
・日本語訳:古い世代はより多くの生活経験を持っています。
・解説:"Thế hệ cũ" は「古い世代」を指します。"có" は「持つ」、"nhiều kinh nghiệm sống" は「多くの生活経験」を意味します。"hơn" も「より多く」を意味し、比較を表しています。