・ベトナム語:Tôi mua một chiếc vòng cổ mới.
・日本語訳:私は新しいネックレスを買いました。
・解説:この文では、「Tôi」は「私」、「mua」は「買う」、「một chiếc」は「一つの」、「vòng cổ」は「ネックレス」、「mới」は「新しい」を意味します。動詞「mua」は目的語「một chiếc vòng cổ mới」を伴って「買いました」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Cô ấy đeo một vòng cổ rất đẹp.
・日本語訳:彼女はとても綺麗なネックレスをつけています。
・解説:この文では、「Cô ấy」は「彼女」、「đeo」は「つける」、「một vòng cổ」は「一つのネックレス」、「rất đẹp」は「とても綺麗な」という意味です。「đeo」は動詞で、何かを身に付ける動作を表します。