bánh baoについて解説します。
【意味】
「bánh bao」は「蒸しパン」や「中華まん」のような食べ物を指します。通常、豚肉や卵、野菜などの具材が中に入っています。ベトナムの軽食や朝食として親しまれています。
【具体例】
・bánh bao nhân thịt (肉入り蒸しパン)
・bánh bao chay (ベジタリアン蒸しパン)
【類義語】
・bánh mì (サンドイッチ、パン)
【対義語】
特にありませんが、焼いたパンや揚げたパンのような異なる調理法のパンが対照的です。
【使い方】
ベトナム語で「bánh bao」は、軽食や朝食として食べる際に使われます。道端の屋台や市場で手軽に購入できる食べ物として人気があります。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi muốn mua một cái bánh bao.
・日本語訳:私は蒸しパンを一つ買いたいです。
・解説:「Tôi」は「私」、「muốn mua」は「買いたい」、「một cái」は「一つの」、「bánh bao」は「蒸しパン」です。「một cái」は数を数える際の量詞として使われます。
【例文2】
・ベトナム語:Bánh bao này rất ngon.
・日本語訳:この蒸しパンはとても美味しいです。
・解説:「Bánh bao này」は「この蒸しパン」、「rất ngon」は「とても美味しい」です。「rất」は「とても」、「ngon」は「美味しい」を意味します。
【語源】
「bánh」は「パン」や「ケーキ」を指し、「bao」は「包む」という意味があります。中国の「包子(baozi)」に由来していると考えられ、ベトナムでは独自にアレンジされた形で親しまれています。