・ベトナム語:Anh ấy trình bày kế hoạch cho dự án mới.
・日本語訳:彼は新しいプロジェクトの計画を発表した。
・解説:"Anh ấy" は「彼」、"trình bày" は「発表する」、"kế hoạch" は「計画」、「cho」は「〜のための」、「dự án mới」は「新しいプロジェクト」を意味します。この文では、彼が新しいプロジェクトについての計画を発表したことを示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Cô giáo yêu cầu học sinh trình bày ý kiến của mình.
・日本語訳:先生は生徒に自分の意見を述べるように求めた。
・解説:"Cô giáo" は「先生」、"yêu cầu" は「要求する」、"học sinh" は「生徒」、"trình bày" は「述べる」、"ý kiến của mình" は「自分の意見」を意味します。この文では、先生が生徒に対して自分の意見を述べるように求めたことを示しています。