con cáiについて解説します。
【意味】
"con cái"はベトナム語で「子ども」や「子孫」を意味します。家族の子どもたち全般を指します。
【具体例】
・Anh ấy có hai con cái.(彼には二人の子どもがいます。)
・Con cái của họ rất ngoan.(彼らの子どもたちはとても良い子です。)
【類義語】
・trẻ em(子ども)
・con cháu(子孫)
【対義語】
特に明確な対義語はありませんが、"người lớn"(大人)が関連する語です。
【使い方】
"con cái"は家族の中で子どもたちを指すときに使います。文中では通常名詞として使用されます。
【例文1】
・ベトナム語:Cha mẹ luôn lo lắng cho con cái của mình.
・日本語訳:親は常に自分の子どもたちのことを心配しています。
・解説:この文では"con cái"は「子どもたち」という意味で使われています。"của mình"は「自分の」という意味で、所有を示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Con cái cần được giáo dục tốt từ nhỏ.
・日本語訳:子どもたちは小さい頃から良い教育を受ける必要があります。
・解説:"con cái"は「子どもたち」という意味です。"cần"は「必要がある」、"được giáo dục tốt"は「良い教育を受ける」という意味で、"từ nhỏ"は「小さい頃から」を意味します。
【語源】
"con"は「子ども」を意味し、"cái"は「そのもの」や「事柄」を指し、組み合わせて子ども全般を指す表現になっています。