・ベトナム語:Chúng ta phải giới hạn ngân sách cho dự án này.
・日本語訳:私たちはこのプロジェクトの予算を制限しなければなりません。
・解説:「giới hạn ngân sách」は「予算を制限する」という意味で、"ngân sách"(予算)が名詞として使われ、"giới hạn"が動詞としてそれを制約する形になっています。
【例文2】
・ベトナム語:Giới hạn tốc độ trên đường cao tốc là 100 km/h.
・日本語訳:高速道路での速度制限は時速100キロです。
・解説:「giới hạn tốc độ」は「速度制限」という意味で、"tốc độ"(速度)が名詞として使われ、それに対して"giới hạn"が制約を加える形になっています。