・ベトナム語:Công ty đang phân phối sản phẩm mới ra thị trường.
・日本語訳:会社は新製品を市場に配分しています。
・解説:この文では、「phân phối」が動詞として使われています。「Công ty」(会社)が主語で、「đang phân phối」(配分している)、「sản phẩm mới」(新製品)が目的語、「ra thị trường」(市場に)が補語として使われています。動詞の「đang」は進行形を示します。
【例文2】
・ベトナム語:Họ phân phối nước sạch cho các vùng thiếu nước.
・日本語訳:彼らは水不足の地域にきれいな水を供給しています。
・解説:「Họ」(彼ら)が主語で、「phân phối」(供給する)が動詞として使われています。「nước sạch」(きれいな水)が目的語、「cho các vùng thiếu nước」(水不足の地域に)が補語として使用されています。