rau thơmについて解説します。
【意味】
rau thơmは、香草やハーブを指します。料理に香りや風味を加えるために使われる植物のことです。
【具体例】
・rau răm(パクチー)
・húng quế(バジル)
【類義語】
・thảo mộc(ハーブ)
【対義語】
特に対義語はありませんが、rau thường(普通の野菜)とは異なります。
【使い方】
ベトナム料理では、香りを引き立てるために、pho(フォー)やbun(ブン)などのスープに加えられることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi thích ăn phở với nhiều rau thơm.
・日本語訳:私はたくさんの香草と一緒にフォーを食べるのが好きです。
・解説:この文では、「ăn phở」(フォーを食べる)という動詞句に、「với nhiều rau thơm」(たくさんの香草と一緒に)が付加されています。「nhiều」は「たくさんの」という意味の形容詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Rau thơm làm món ăn thêm hấp dẫn.
・日本語訳:香草は料理をより魅力的にします。
・解説:この文では、「làm」(する、作る)という動詞が、「món ăn thêm hấp dẫn」(料理をより魅力的に)を目的語として使っています。「thêm」は「さらに」という意味の副詞です。
【語源】
「rau」は「野菜」、「thơm」は「香りの良い」という意味です。この組み合わせで「香草」を表現しています。
rau thơmについて解説します。
【意味】
rau thơmは、香草やハーブを指します。料理に香りや風味を加えるために使われる植物のことです。
【具体例】
・rau răm(パクチー)
・húng quế(バジル)
【類義語】
・thảo mộc(ハーブ)
【対義語】
特に対義語はありませんが、rau thường(普通の野菜)とは異なります。
【使い方】
ベトナム料理では、香りを引き立てるために、pho(フォー)やbun(ブン)などのスープに加えられることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi thích ăn phở với nhiều rau thơm.
・日本語訳:私はたくさんの香草と一緒にフォーを食べるのが好きです。
・解説:この文では、「ăn phở」(フォーを食べる)という動詞句に、「với nhiều rau thơm」(たくさんの香草と一緒に)が付加されています。「nhiều」は「たくさんの」という意味の形容詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Rau thơm làm món ăn thêm hấp dẫn.
・日本語訳:香草は料理をより魅力的にします。
・解説:この文では、「làm」(する、作る)という動詞が、「món ăn thêm hấp dẫn」(料理をより魅力的に)を目的語として使っています。「thêm」は「さらに」という意味の副詞です。
【語源】
「rau」は「野菜」、「thơm」は「香りの良い」という意味です。この組み合わせで「香草」を表現しています。