【意味】
hiệu đínhは「校正」や「訂正」を意味します。文章や書籍などの誤りを見つけ、正確にする作業を指します。
【具体例】
・校正作業を行う
・文章を訂正する
【類義語】
・chỉnh sửa(修正)
【対義語】
・sai sót(誤り)
【使い方】
ベトナム語での使われ方
hiệu đínhは、文書や出版物の内容を見直して、誤りを修正する作業に関連して使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi cần hiệu đính bài viết này trước khi xuất bản.
・日本語訳:私はこの文章を出版する前に校正する必要があります。
・解説:Tôi(私)は主語、cần(必要とする)は動詞、hiệu đính(校正する)は目的語、bài viết này(この文章)は目的語の補足情報、trước khi xuất bản(出版する前に)は時間を示す副詞句です。
【例文2】
・ベトナム語:Nhà xuất bản đã thuê chuyên gia để hiệu đính cuốn sách.
・日本語訳:出版社は本を校正するために専門家を雇いました。
・解説:Nhà xuất bản(出版社)は主語、đã thuê(雇いました)は動詞、chuyên gia(専門家)は目的語、để hiệu đính(校正するために)は目的を示す副詞句、cuốn sách(本)は目的語の補足情報です。